The following are some recent English Bible translations whose translation teams include women. (Information correct in February 2012.)
The New International Version (NIV 2011) translation committee, which consists of 14 people, includes Dr Jeannine Brown and Dr Karen Jobes. (I love Karen’s commentary on 1 Peter.)
The New Revised Standard Version (NRSV 1989) translation committee includes Phyllis Bird, J. Cheryl Exum and Katharine Sakenfeld.
The New Living Translation (NLT 2007), which I have major problems with, has Marianne Meye Thompson and the wonderful Linda Belleville among its translators.
My article about Gender Bias in the NLT is here.
The Contemporary English Bible (CEB 1995) had 120 translators of which about 20 are women.
The Holman Christian Standard Bible (HCSB 2009) has 10 scholars in its Translation Oversight Committee, including one woman Dr Dorian G. Coover-Cox.
The following Bible translation team does not include women:
The English Standard Version (ESV 2001) does not have a single woman on their Oversight Committee or Review Committee.
My article on The ESV Bible’s Men-only Club here.
My articles on the subject of Bible translations here.
My articles on women Bible scholars here.
Women Bible Scholars and Translators in the Church
Barbara Aland and the Nestle-Aland Greek New Testament
Gender Bias in the NLT
The ESV Bible’s Men-only Club
The Politics of Bible Translations
Complementarians and Women Bible Commentators